Archive for the '刘鹰问答' Category

如何背英语句子?

星期五, 六月 13th, 2008

问题:您说要让学生背句子,为什么?如果要背,应当如何背?要不要给学生分类?

回答:我常说英文教学有一些很笨的,但很简单的办法。第一看你信不信,第二看你是不是坚持。背英语句子就是这样的一种方法。

(more…)

中学英语教学是否应当脱离开课本?

星期一, 五月 12th, 2008

问题:有一些专家说过教学不要脱离开课本,又有专家说教学不能拘泥于课本,我们到底应该听哪一种说法?

回答:

我想说首先不要迷信专家,其次不要迷信教材。专家对一个问题的说法不一,其实很正常。如果全国的专家对英语教学的观点都高度一致,在我看来反而是一件坏事。因为我不了解你说的专家对课本的说法不一的原话是什么,我不好评论专家的观点。在这里我只谈谈我对教材与教学的看法。

不要迷信教材,是我一贯的主张。有几层意思:第一,你教的不是课本,你教的是英语。这是一个根本点。You are teaching English, not English textbooks, not a particular textbook. 教材只是一种教学资源。各种教材的优劣不一,质量不同,也有不同的设计思路与意图。不迷信,就是说不要奉教材为“圣旨”,不要对教材全盘照搬,更没有必要一字不漏地讲完。

在教学中,真正要留意、要注意的是课标与高考。课标是国家标准,新教材都是以课标为基准编写的。课标是根本。这一点要很明确。

其次,就是高考。高考与教材无关,这是一个基本常识。但很多老师没有细想这个关系。高考的命题,是依据考纲与考试说明来制定的。简单地说,就是高考不可能从教材中选择命题的材料或内容。好多外国语学校都用自己选择的国外教材,用国内教材的并不多。而大部分外国语学校在高考中的英语成绩都是相当好的。这说明用哪个出版社的教材,跟高考成绩的好坏没有直接的关系。

有些老师也清楚高考与教材无关,但是放不下,不敢大胆地处理。我经常听老师说高一新教材内容太多,讲不完。这个问题有两个方面:一是如何处理教材,二是如何调动学生。关于处理教材的问题,我个人网站的下载中心有一个专题讲座的提纲,你们可以去看,我就不多说了。在这里只强调几个要点:

1、要以课标与高考为纲来决定取舍。

2、要以学生的水平为准来决定取舍。针对不同水平的学生,要有不同的处理方式。

3、最后,要调动与培养学生的自主学习能力。

我有一个案例,说明第3点的重要性。有一个老师刚带完高考,成绩很棒。开始带高一,去年第一年拿到新教材。在中间阶段我正好到他们学校去。我问他:“好多老师感觉这个新教材内容太多,上不完,你有什么感觉?”

他说:“是吗?我觉得不够用。这一点东西怎么够教的?新教材,再补充一套《新概念英语》,再补充一点牛津版的内容。三套教材一起上。我一周只用五个课时。我的教学观念很简单:学生自己能学会的东西上课绝对不讲。上课前要学生先把课文看了,生词先查了,课文读得差不多,读懂了再来上课。你连这个都不想做,你上什么课?我哪有那么多精力帮学生解决这种基本的问题?我又不是他们的保姆。怎么会上不完教材?我只解决学生解决不了的问题。第二点,我从不做题。我是说,高一、高二、高三上半学期都不做高考模拟类的题,其它类型的题也不多做。在高三下半学期精选二十套模拟试题进行备考训练。”

我问他:“你不做题平常干什么呢?”

他说:“大量的阅读,然后正常的练习。正常的练习,绝对不加任何额外的东西。其实道理很简单的:高考的语法十五分,你那么多练习题练那十五分,你需要练三年吗?其实,高考的单选题越来越语境化、交际化。没有大量的阅读培养学生的语感,只是靠练习,不见得能做好单选题。阅读、完形、书面表达就更不用说了。”

这位老师如何处理教材,为什么要用三套教材上课不是核心。重要的是,他靠调动学生来解决教材容量大的问题,靠压缩练习时间来解决教材的容量问题。这才是关键。他案例给我印象很深。因为他是从根本上着手来解决问题,从调动学生与语言学习的角度来解决问题。教材对他来说,真的只是一种教学资源,由他来组合分配的教学资源。

我并不是要大家都像这位老师一样去这样处理教材,而是要了解我说的处理教材的基本原则:根据你的学生的情况去做相应的处理。

从我的说明与案例中可以看出,教学不可能完全离开课本,也不能被课本所束缚。核心的问题是要理解我们是在教英语,不是教教材。其次,要理解高考与特定的教材没有关联。最后,对教材的处理与运用,要从学生与教学目标出发来考虑。

    学生不接受我的英语学习方法指导,我该怎么办?

    星期六, 五月 10th, 2008

    问题:

    刘鹰老师,我经常遇到这样的情况,学生老是问我:“老师,英语到底怎样学才能学好?”这个时候呢,我就是按照我自己的方法给他们回答,但是我觉得有时候他们觉得不满意。他们问了以后可 能会觉得老师在敷衍他,因为我说:“那你就多读、多练。”然后,我就给他讲我在学英语的时候是怎样学的。我就是靠多读。我说:“我也不喜欢背东西,我就是 多读。”我觉得这种方法很好,但是我觉得可能有些同学觉得老师肯定在敷衍他,没有真正给他说出来到底怎样学。以后对这样的问题该怎样对待?

    回答:

    这真是个麻烦问题。首先,我可以很负责任地告诉在座的所有学生,这位老师绝对没有敷衍你。我为什么能把英文学好?就是因为我的一位美国老师像你们老师一样敷衍过我。我问他:“我怎么样提高我的阅读能力呀?他说:“Read, read, and read.我又问:“我怎么样提高我的口语?Speak, speak and speak.听完这句话,我就知道我不用再往下问了。如果我要再问:“我怎么样提高我的听力?”他肯定会说?Listen, listen, and listen.我怎么样提高我的写作?”“Write, write, and write.所以,我就不用往下问了。我记住了这位美国老师的话,并且按他的说法去作,英语就这样学好了。

    刚才这个老师碰到的问题我自己就经常碰到。我在各地讲课时也会有很多学生问我类似的问题:“刘老师,究竟怎么样学英语?究竟用什么方法最好?我 告诉他没有一个神奇的、魔术般的英语学习方法,可学生们总是不相信我的话。我跟学生们说:“各人的情况不同,没有一个统一的、适应各种学生的最佳方法。” 他们也不相信。最后,我告诉学生大量的、持续的阅读对所有的学生都有用,学生们也不相信。我跟他们说,我自己就是靠大量的阅读提高自己的英语水平的,学生 们还是不相信:“这不可能是真的。”他们总是这样回答我。他们总要问:“就这么简单?没有别的窍门?”对于这位老师碰到的这种问题,我其实也没有更好的解 决方法。

    只 是告诉学生一种你认为有效的学习方法,就指望学生相信你是不可能的。大部分学生不会相信你。特别是你的做法或说法与他平时的学习习惯相冲突时,更是如此。 你就是告诉学生你自己这样做了,很成功,也不够。比如,像这位老师说的,大量的阅读就能学好英语。对不对?当然是对的。但是,只是告诉学生一种好的方法肯 定是不够的。要让学生相信你的方法与思路,让学生相信你的方法的正确性,一定要要求学生去做。你要带着学生去做,甚至在开始时,强迫学生去做。只有学生坚 持按照你的方法去做了,有了效果之后,他们才会相信你的方法是正确的。

    当 初,我在办英语学校的时候,我就要求学生上课一定要按我的要求去做,而不是简单地讲学习方法。方法要讲,也要说明这样做的原因与理由,但更重要、更有效的 是要求,甚至强迫学生去做。比方说,我认为学会使用学习型词典,特别是英英词典对英语学习相当重要,我就要求学生都要买一本《朗文当代英语词典》。人手一 本。我上课会先教学生使用,然后,在教学过程中,直接使用词典来解决词汇问题。最后,要求学生在课前查好词典再来上课。经过一段时间的使用,学生学会了词 典的使用,也尝到了使用词典的好处,他们当然会相信我的话了。

    另一个例子是阅读。我认为在课外大量地阅读学生能读懂的、简单的、地道的英语是学好英语的一个重要方法。我当时在教学中就要求学生去读分级的各类外国出版社出版的英语简易读物。我强迫学生读,规定他们每星期要读20页 左右。我会对他们说:“不要问我为什么。读上三个月再说。没有读到三个月不要问我为什么。三个月之后,如果你们按我的要求做到了,我再告诉你们这样做的理 由与原因。”学生们会问:“要查词典吗?”我说:“不用。”学生们会问:“阅读中要不要停下来研究语法?”我说:“不用。只要读够足够的量就行。”要不要 背?不用。其实,三个月之后,学生通常不会再来问我要求他们这样做的原因与理由,因为他们已经通过这个过程体会到了大量的、难度适宜的阅读的好处。

    总 之一句话,要给学生方法指导,不能只是靠说服。你就是讲得天花乱坠,学生也未必相信你。我去讲,学生可能更相信一些,因为他们崇拜权威与专家。但实际也未 必就有效果。他们当时相信我的话,做几天,也就放弃了。只有要求学生按照正确有效的方法去做,坚持一段时间之后,有了实际的收效了,他们才能相信你的话。

    如何提高学生的英语词汇量?

    星期四, 五月 8th, 2008

    问题:怎样提高学生的英语词汇量?

    回答:我的回答你肯定会很吃惊,就是:千万不要背单词!这句话听上去很奇怪,学英语怎么能不背单词呢?

    (more…)

    语法的教学与大量语言输入

    星期日, 五月 4th, 2008

    问题:

    刘老师,我不知道你同意不同意我们长期以来一直在英语教学中所持有的一个观点:我们认为先有语言,然后再有语法,然后语法再完美语言,使语言更加完美。所以我一直认为大量地输入语言,大量地输入词汇量,学生的语法自然就学好了。你认为这个观点对吗?

    解答:
    我很同意这种观点。在语言学习中,先有语言再有语法的理念是一个核心理念。学习语言一定要先有大量的输入,以形成对语言的感性体验。大量的吸收与积累到一定程度之后,再去学习语法就容易多了。但是要特别注意的是:对于英语作为外语的国家,比如中国,语言的输入,不能取代语法的教与学。学习者不会因为语言的大量输入就自动掌握语法。只能说,要先有足够多的语言输入之后,再去学习语法会比较有效率。
    其实,语法的教学要遵循一个基本原则,就是用归纳的方式教与学。换句话说,就是对已输入的、甚至是吸收了的、学会了的语言现象进行归纳与总结,去体会、分析与提炼其中的语法规则。如果有了足够的语言材料积累,对语法规则的分析与认识就有了感性基础。讲一个语法规则或是语法现象时,脑子里就有好多好多与此相关或对应的句子。一提到某个句子结构,学生心里应当很有数,应当很熟悉所举的例句。现在,很多学生在学习语法时,对用来讲解语法的例句很陌生,甚至有的连例句都读不懂,因为他们没有足够的语言输入与积累。这样学语法,肯定只能是死学、死记。不只是学不好,也用不好。
    有一点你也说得不错,语法是能够用来指导语言的使用的。用你的话说,就是用语法来完美语言。但是我要说明一点:语法,只能是底线。就是说,语法可以让你的语言表达,特别是书面的表达比较规范、准确,但不可能让你的语言完美。优美的语言,生动或是有深度的语言,来自深刻的思维与敏锐的感受。真要写很好的文章,没有好的语法基础肯定不行,但好的语法,只能帮你做到文通句顺,却无法帮你做到文辞优美。要写出优美的文章,靠的还是大量的输入。要精选上乘的精品之作来输入,而不是泛泛地阅读。
    总体上说,你的想法是对的,我也希望有更多的英语教师能像你这样来理解语言的输入与语法学习的关系。
    至于你说到的语言的输入与词汇量的输入的关系,这个问题比较复杂,在这里就不深入讨论了。

    如何培养学生讲一口流利的口语?

    星期三, 四月 30th, 2008

    问题:如何培养学生一口流利的口语?

    解答:提高口语的方法很简单:第一步是要学生shut up and listen!就是闭嘴,多听。

    为什么这样说呢?我们先不要考虑口语,先想想我们怎样学唱歌。怎么学歌,就怎么学口语。 (more…)

    高考英语备考策略–(三之三)

    星期六, 四月 19th, 2008

    书面表达的训练核心是思路和结构

    我听过两个截然不同的例子。一个呢,是一个北京的参加高考阅卷的老师,打分的时候,第一看什么?看你的思路好不好,独特不独特,想法是不是很奇特,是不是有创造性。你看了题目中给出的几张图表或图示后,所写的内容给我的感觉是不是你的想象力很丰富。第二,你的文章的结构安排的好不好。开始的引子,中间的发展,最后的结尾的条理顺不顺,逻辑关系是否清晰。第三,看你的语句是否通顺,是不是会使用高级语汇与套话?最后,才看你的语法好不好,你的拼写好不好。而语法好不好,拼写好不好,扣到顶不超过五分.

    如果是这样的评分,各位老师想一想你平时的书面表达训练的侧重点是不是放错了? (more…)

    高考英语备考策略–(三之二)

    星期五, 三月 28th, 2008

    3、关于听力的复习

    学生英语听力的困难在哪里呢?

    学生听不懂英语,有很多原因。但大部分学生不是完全听不懂,而是听的习惯不好。比如,过于注意生词,而不是从已知的词来推断不知道的内容。不熟悉各种不同的语体与交际中的文化。但这些对高三学生来说,要解决都有点晚了。在高三能解决的是让学生适应外国人说英语的含混与模糊。学生总是跟说,外国人讲英语,一点都不清楚,录音里面的听力听不太懂,老师用英语说一遍,就全明白了。

    为什么呢?有空时请大家看看中央电视台的第九频道。专门看那些由一个中国人和一个外国人同时主持的节目。你听不懂没有关系,只要注意听中国主持人与外国主持的英语有什么明显的不同。你很快就能听出来:中国主持人讲的英语通常比较清楚,外国主持人的英语就很含混模糊。

    我们中国人讲英语,单个词的发音都很清楚,发音也很准确。这与汉语说话的习惯:字正腔圆、吐字清晰有关,也与学生的学习过程有关。我现在不深入讨论这个问题产生的原因,只想指出一个简单明了的事实。英语国家的人在讲英语时,不会像中国人一样讲的这么清楚。他们的英语时是含混而流利的。清晰的英语不是好的英语。含混的英语中有很多讲究,连读、弱读、省音、不完全爆破等等。对你的学生来说,这些术语并不重要。

    如何听懂含混而流利的英语,是短期内听力突破的核心。

    从这个意义上讲,听力是可以速成的。当然,我说的是已经有相当听力基础的学生。就是那些听外国人的英语有些困难,中国老师一重复就能听懂的学生。如果连老师的英语都听不懂,当然无法在短期内提高了。

    解决这个问题,有一个很有效的办法:DIY听力完型填空自我训练程序。

    请到本网站的下载中心去下载这个听力训练程序。这个程序是一个word 文档。从听力材料的选择与判断,到听力训练中的过程与步骤,都讲的非常清楚明了。学生一看就明白,老师要做的只是要求学生去一步一步地自我训练就行了。这个程序,最少一周要做一次。如果时间比较紧,可以一周做两到三次。但不宜超过每周三次,否则效果反而不好了。

    4、如何进行阅读理解的复习

    我曾经有一个朋友考托福考得非常棒,阅读基本上满分。考试之后他告诉我,三分之一的文章内容他要么没读懂,要么没有读。阅读考试就是要考到这个水平,这才叫高手。
    第一、一个阅读理解考试的高手不会细读全文

    为什么他只读三分之二的内容就能基本拿满分?原因很简单。现在大家想像一下一个标准的高考阅读理解文章,然后想一个简单的问题:如果你是命题人,你想看看一个考生是不是真的读懂了这篇文章中的所有内容,你要出多少道阅读理解题?这样长度的文章,如果你要考查考察一个考生是不是理解的文章的主旨大意、是否读懂了文章中的每一个细节、是不是能推断作者的意图,还要有能力通过上下文来猜测词义、并且能理解文章的上下文关联(这些都是高考考纲中明确规定要考察的阅读技能)你起码要出十几个问题才能确保所有想要考察的内容都没有遗漏。问题是,任何高考出题者都不会针对一篇阅读理解文章出十道甚至更多的题目,来考察学生是不是真的全面地理解了这篇文章,是不是掌握了上面所说的各种阅读技能。高考的阅读理解题只会出四到五道阅读理解题。

    换句话说这篇文章可能应当考察十五六个点,才能知道一个考生是不是真的全部认真地读完,并读懂了文章中每一句话及篇章关联的内容。因为实际的题目只有四到五个,那就意味着有十个甚至更多的点出题者无法或没有涉及。

    在知道了这样的一个简单明了的事实之后,在高考的备考中,就要训练学生如何像一个考试高手一样,在做阅读理解题时首先快速扫读文章,然后,马上去细看阅读理解题目。在研究完看完题目之后,再根据题目的内容与难易决定自己第二次阅读时要读什么,如何去读,应当着意阅读那些区块,而可以放心的忽视或是随意地阅读那些与题目无关的内容。
    第二、一个阅读考试的高手在做题时,会以题目的难易程度而不是自然顺序去做题。
    考试很重要的一个影响分数的因素是考生的心理状态。水平虽然是基础,但考试时的心理状态也很重要。高效的考试者,或是应试高手,就不会按照试卷上的题目顺序答题。他会先答最简单的、好答、自己最有把握的题。一是容易拿分,二是改善心情。答顺利轻松,心情与状态就好。再答比较难的题目,就会比较从容。最后再做最难回答的题目,就算没有多少把握,心里也很有底了。在备考阶段,要训练学生如何识别题目的难易,按从易到难的顺序,不是出题者的顺序去做,是一个很重要的策略。出题者出题时,难易顺序是乱的,通常不会按从易到难的顺序来排列试题。

    特别要注意的是:题目的难与易因人而异,要训练学生找到自己的难与易,而拿出一个题,给学生一个统一的做题顺序标准。

    如果你能训练学生做到上面两点,他们在现有的阅读水平基础上,答题命中的成功可能会有明显的增加。

    假如给你一篇阅读理解文章,你能迅速扫读一遍,就能了解文章的大意。然后,看题目,发现一类是关于细节的题目,一个是考察你是否理解了作者的意图猜,另一个要问文章的主旨大意,最后一个是测词义。

    你当然要挑最简单的开始做。因为你把题目看清楚了,你读文章你就心里有底了,哪些地方需要仔细读,哪些地方不需要仔细读。

    先做细节题,有可能是关于人名、地名、日期或其它事实类的问题等。因为学生已经扫读过,就采取跳读的方式,定点到相关的段落。在这个小的区域稍加细读,就能找相关信息。与选项核对一下,一般就知道答案是什么了。

    其次,再做词义猜测题。因为这只是与一个词及它的上下文有关,定位到相关的位置,细读一下,就可以知道答案了。

    第三步是做有关main idea 的题。最简单的办法是只读每段文章第一句和最后一句。通常情况下,大部分非叙事的文体,这样一读就能相当有把握地判断文章的主旨大意了。叙事体的文章另当别论,这里就不细说。

    当然,最后再做的就是推断作者意图的题目

    考试训练一定要教会学生投机取巧

    我上面的举例只是说明在备考阶段,一下要树立为考试而阅读的策略训练。在备考阶段,你一定要让学生明确,考试要投机取巧。就是为了拿分而阅读,不是为了读懂或是欣赏而阅读。因为批卷者只知道你是否选择了正确答案了,不会也没有必要关心你是否真的读懂了这篇文章。考官不可能在考试结束后,再来问你:“哎,你虽然选对了答案,但我还想知道是你是不是真的读懂了这篇文章?”客观性考试的局限就在于此,你就要教会学生钻这种客观性考虑的先天不足。考试是为了成绩,不是为了学习。这一点一定要很明确。这个阶段的训练目的一定要清晰,一定要非常清晰,是为考试而读。

    高考英语备考策略–(三之一)

    星期三, 三月 26th, 2008

    高考是学生、家长与老师都十分关注的一个话题。我曾经在本网志中发表过自己的一篇论高考备考误区与失误的文章,也转发过丹阳中学特级教师刘连军老师有关高考备考的文章这两篇都是针对教师备考的文章。我在两年前的一次针对高三学生的讲座中,曾针对高三学生的备考策略回答过一位老师的提问。下面这篇系列文章是根据当时的录音整理而成的。文章的要点部分,或是浓缩版曾在《学生双语报教师版》发表过。现在将全文发表如下。因为篇幅较长,我分三次登出。
    问题:

    刘老师,您好。在座的将近四百多位学生几个月后都要参加高考了。他们对于提高卷面分数非常关心.这个问题对他们来说是至关重要的。你能不能跟他们讲一讲,明年的几个月里面尽可能地提高卷面分数,就是听力呀,写作呀,改错呀,阅读理解,完型填空呀,这非常重要的几项,最重要的方法吧,给我们指导一下。谢谢你.

    回答:

    高考英语高效能备考的策略很简单:听、读、写+语法与词汇。解释起来有点复杂。 (more…)

    有关两个汉译英句子的解答

    星期五, 三月 21st, 2008

    问题:有两个英译汉的句子,动词时态的使用有以下两种,哪一个更好,或两个都行?

    1. 我们为中国乒乓球队感到骄傲—–他们打的真漂亮。

    We _____________ China National Ping-Pang team—– they did so well.

    参考答案:were proud of
    学生答案:are proud of

    学生用一般现在时,可不可以接受?

    2. 从这里开到三环路要多长时间?

    How long ____________________ to drive to the third ring road from here?

    参考答案: does it take
    可不可以用:will it take?

    解答:

    第一句汉译英:我们为中国乒乓球队感到骄傲—–他们打的真漂亮。

    We _____________ of China’s National PP Team —– they did so well.

    这里用were proud of? 或是 are proud of 都可以。在这道题中动词时态的区别,只是语义上的区别,而不是正确与否的区别

    用We were proud of 表示说话者强调在比赛现场当时的感受。用We are proud of,则表示说话者表达的是一种持续的感受或是描述一种态度。

    如果给这个句子加上语境线索,答案就比较清楚了。

    We were proud of China’s National PP Team —– they did so well that day. All of us were very excited during the match, and we were waving our national flags like crazy。

    We are proud of China’s National PP Team —– they did so well last week. We are thinking about going to their next match, and we will bring our national flags with us and cheer the team up.

    第二句汉译英:从这里开到三环路要多长时间?

    How long ______________ to drive to the third ring road from here?

    这里用does it take 或是will it take 都可以。与上一句一样,不同的动词时态,表达的意思不一样,但没有正误之别。

    用How long does it take to + V 提问,问话人想了解通常情况下的情形,用How long will it take to + V,则表示问话人关心的是问话当时的情况。

    如果将上面这句话改为两组有明确语境的对话,就能更清楚地看到这二种用法的细微不同。

    A: How long does it take to drive to the third ring road?
    B: It takes about an hour usually, but it will take more time if the traffic is heavy.

    A:How long will it take to drive to the third ring road at this hour? It is almost five thirty and I am afraid I won’t get to the dinner party on time.
    B:Well, you may not make it. The traffic can be very heavy at this hour.

    至于说“三环路”应当如何译,要看北京市目前通用的或官方的译法:你的问题中所用的third rig road 在我看来不如the third ring, 因为三环不是一个通常所说的路,而是环城公路。但如果这是通用的说法,也没有关系。约定俗成本是语言的特点。Long time no see,显然是不合于英语语法的汉式英语,但现在已为英语国家的人所广泛接受。

    特别说明:因为你在问题中提到了“参考答案”,我就再多做一个说明。只用一句汉语让学习做汉译英练习,不是一种好的练习形式。这种题目用来做练习或是测试题意义都不大,尤其不宜用来做测试题。一句没有上下文语境的汉语句子,很难判断一种说法是对的。汉译英作为一种练习,重要的不是答案本身,而是考察学习学生是否理解他所选用的某种英语表达方式是不是表达的汉语的意思,他们是否理解这个英语表达方式本来的含意。