您是持中国护照吗?
要去英国开会,我按国际航班的惯例,提前2个多小时到达首都机场3号航站楼。在英航柜台,递上在线打印好的登机牌、护照,很快就办完了行李托运手续。我注意到服务台上有要外国人填写的出境卡。与我无关,我还不是外国人呢。心想,出境卡在海关边检时填写就行。
按服务人员的说明,乘机场地铁到了E区。一直在想,上次去美国时,过海关、安检花了不少时间,这次不知还要多久。
下了地铁,看到海关通道,当然是走绿色通道。只是留意到提示说有体温检测,要慢行。看到中国边检的柜台,心想没有看到填写出境卡的地方,也没有看到上次出国时四处可见的出境卡。一边往里走,碰上一位工作人员,问了句:出境卡在哪儿填写?他反问我一句:“您是持中国护照吗?”“是的。”我很确定地回答。“你直接通关就行,不用填写出境卡”。
三分钟后,我已通过边检、安检。一切顺利。只是在边检时,那个小伙子盯着我的护照反复看了好几十秒,问了一句:“你是去英国?” 然后,盖章放行。
我很快找到了中国移动的贵宾休息室,用我前不久刚刚拿到的中移动金卡进入了休息室。服务生非常热情,帮我装上网线(居然没有无线wifi服务?),电源。感觉到与世界又联上了。
开始写我的网志。
拿到英国签证后,就感觉应当写点什么。
但是,自己也不知道要写什么。像上面几段那样流水帐式的写法,感觉很没有意思。偶尔写几句尚可,要是把英伦之旅写成了流水账,就太无聊了。
去英国是参加IATEFL(姑且译为:国际英语教师联合会)的会议,地点在威尔士的Cardiff。去年,申请了IATEFL的会员资格后,就常常收到各类来自IATEFL的邮件。看到09年的会议论文要求时,就想写一篇文章,如果选中,就可以去英国看看了。在美国七年,从来没有去过英国。但是,英语教学方面的文章我实在不是很想写。就针对Global Issues分会写了一篇摘要: Panda or Dragan, the images of China in the western media,讨论西方媒体对中国的复杂心态。摘要入选,安排我在大会做分会讨论发言。此后,就如英语所说,the rest is history。我目前已在中移动的休息室等待英航038飞往伦敦。
每个人对异国都有自己的想象。我也不会例外。在我的想象中,英国不是莎士比亚、大英博物馆、伦敦塔或是贝克街那位世界知名的虚拟侦探。想到英国,我第一个想到是《围城》和那句“兄第在英国的时候”。我想到的是fish and chips,MI5,为KGB工作多年的剑桥帮,乡村的小pub和伦敦东区的工人阶级。当然,还有LSE,the Economist,BBC以及the Times of London。最初的英国印象是灵格风的唱片和“Follow Me”中的Francis Mattews。也曾经很着迷于BBC World Service的英国口音,特别是那句:This is BBC signing off from London,但始终没有是的无法喜欢披头士与邦德。
读过一些英国历史,也知道有一个名不符实的立宪皇室,虽然对皇室的新闻或是秘密从来提不起什么兴趣。
应当会有很多意想不到事情,虽然,开会本身不会有什么太多的意外。
想去逛逛英国,如同一个普通人。但不想去做国际游客。
会逛出什么来呢?不知道。如果有什么有意思、可写的事情,同时又有时间与心情的话,就会写一点。
也许,要等回国后才会再写英国的感觉。
要去英国了,感觉像是去赶集,逛庙会,去东张西望。
服务员提醒航班时间快到了。
No related posts.